Люди

Апакон Кьянтивонг – отец тайского ВМФ

(19.12.1880 — 19.05.1923)

Принц Апакон Кьянтивонг был 28-м ребёнком Рамы V Чулалонгкона. Это обстоятельство + то, что его мать происходила не из знатного рода, не давало ему никаких шансов на трон. Ему был пожалован титул кром луанг, а в качестве землевладения – провинция Чумпон. Здесь можно было бы и остановиться — зачем стараться, ведь всё и так есть? Но это не про нашего тайского героя.

В одном из путешествий король заметил у сына способности к навигации, и решил отправить его на обучение военно-морскому делу в Англию. По возвращении, в 1900 г., принц начал увлечённо трудиться – он был назначен командиром корабля, а ум его занимали идеи, как усовершенствовать Королевский флот, чтобы вывести его на один уровень с западными военными флотами.

Апакон Кьянтивонг стал первым принцем за всю историю Таиланда, отправившимся служить во флот, и первым тайским офицером, который принял участие в его развитии (раньше нанимали специалистов с запада, что делало флот уязвимо зависимым).

Вклад Апакона Кьянтивонга в развитие тайского военно-морского флота трудно переоценить. Только в первое десятилетие службы наряду с карьерным ростом он:

  • Основал военное училище для моряков и школу морского машиностроения.
  • Основал Королевскую военно-морскую академию 20.11.1906 (теперь 20 ноября отмечается как день ВМФ Таиланда).
  • Дополнил программу обучения моряков необходимыми для навигации в открытом море науками, и многие предметы преподавал в академии лично.

Перерыв: медицина, мистика и другие увлечения

Принц был очень многогранен — помимо военно-морского дела Апакон Кьянтивонг интересовался медициной. В 1911 г., после смерти отца, он ушёл с флота и углубился в изучение науки по тайским учебникам. Особенно интересна ему была фитотерапия. Он взял псевдоним «доктор Пон», и начал лечить людей. Делал принц это бесплатно, невзирая на их национальность и положение. А через какое-то время даже смог убедить нового короля, Раму VI Вачиравуда, в необходимости открыть первые в Сиаме бесплатные больницы. Помимо этого принц издал несколько медицинских пособий.

Апакон Кьянтивонг увлекался магией и мистикой, за что причислялся последователями к одному из 108 воплощений Шивы – сегодня они верят в то, что если принцу помолиться, он посодействует в исполнении их желаний, ведь он как божество, где-то рядом. Поэтому около его многочисленных памятников-святилищ (а в Таиланде их насчитывается более 200) Вы увидите, как тайцы воскуривают благовония и почтительно склоняют головы в надежде на исполнение самого заветного.

Памятник адмиралу Апакону Кьянтивонгу
Памятник адмиралу на смотровой площадке в Паттайе

Также принц:

  • увлекался тайским боксом, и в эти годы учился у лучших мастеров.
  • имел способности к живописи (и даже расписал часть стены буддийского храма в традиционной манере).
  • сочинял песни и стихи (например, гимн ВМФ).

И снова флот

В 1917 г. к принцу лично обратился Рама VI с просьбой вернуться на службу во флот – 22 июля Таиланд вступил в Первую мировую войну. В 1918 г. Апакону Кьянтивонгу было пожаловано звание адмирала, а в 1920 г. он стал командующим сиамским Королевским флотом и продолжил его модернизацию.

Местом, где сегодня располагается главная военно-морская база Таиланда, тайцы тоже обязаны адмиралу — он выбрал бухту Саттахип в 40 км. от Паттайи. Бухта эта достаточно глубокая для военных кораблей, а со стороны моря её закрывает от посторонних глаз остров.

В 1923 г. Апакон Кьянтивонг занемог – хроническая болезнь вынудила его уйти в отставку в апреле. Он вернулся в Чумпон, где в скорости простудился и скончался от осложнений 19 мая. С тех пор это день памяти, который отмечается ВМС Таиланда.

P.S.

Как и всех тайцев, как только адмирала не транскрибируют на другие языки – и Апакорн Кьяртивонг, и Абхакорн Кьяттивонг. Англичане пошли дальше и вовсе превратили его в Абхакару Кьяртивонгсе. Наиболее близко к тайскому произношению имя адмирала звучит так, как я упоминал его в статье – Апакон Кьянтивонг.

В английском также за адмиралом закрепилось нейтральное «принц Чумпона», которое при переводе на русский перевирается копирайтерами и Чумпон вдруг становится не провинцией, а именем, то же происходит и с титулом кром луанг. Лично видел не одну статью, где бедного адмирала именуют титулом да провинцией, вместо настоящего имени. Не надо так.

Поделиться:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: